Aquestes són les activitats que organitza la Llibreria de la Rambla aquesta setmana del 14 al 19 de novembre
Salutacions,
DIJOUS, 17 de novembre a les 19:30 hores
Presentació del Llibre:
De la meva vida. Poesia i veritat
De Johann Wolfgang Goethe
Traducció de Núria Mirabet i Cucala
Premi Vidal Alcover de Traducció 2003 (Premis Ciutat de Tarragona)
L’acte, començarà a les dos quarts de vuit del vespre, i acompanyarà la traductora, Jordi Jané, professor del Departament d’Estudis Anglesos i Alemanys de la URV
El llibre:
Hi va haver un temps, a Catalunya, en què la figura de Goethe va ser exalçada per tots els homes de lletres del país, sense distinció d'escola ni de bressol: D'Ors el preuava, Maragall el va traduir prou extensament, Riba volia assemblar-s'hi. Eren temps més sòlids per al cànon d'Occident que els d'ara, presidits per una postmodernitat gasosa en què primen valors completament efímers —cosa que el temps ha demostrat; no és cap prejudici— en detriment dels clàssics que, fins fa pocs decennis, havien estat indiscutibles.
Així, ha succeït que una enorme, potentíssima traductora, Núria Mirabet i Cucala, coneixedora de mitja dotzena de llengües europees, s'ha vist obligada a pagar-se de la seva butxaca —cosa que, sens dubte, li semblarà molt raonable al conseller Boi Ruiz, que va manifestar fa pocs mesos que: "Els qui vulguin estudiar grec i llatí s'ho hauran de pagar ells"— l'edició de la seva monumental i magnífica traducció de Poesia i veritat, de Goethe, mai abans traduïda al català. L'any 2003 va rebre el Premi vidal Alcover de Traducció (segueix)
(Fragment de la crítica apareguda al diari El Pais el passat dia 10 de novembre)
DIVENDRES, 18 de novembre a les 20:00 hores
Presentació del Llibre:
Josep Anton Baixeras, literatura i acció cívica
De Montserrat Palau, Lurdes Malgrat, Francesc Domènech, Agnès Toda, Jordi Jané, Josep A. Codina, Neus Penalba i Núria Santamaria
L’acte, començarà a les dos quarts de vuit del vespre, hi intervindran, Josep Bargalló, com a presentador de l’acte; Magí Sunyer, responsable de l’edició i els representants de les institucions patrocinadores i alguns dels autors
El llibre:
Josep Anton Baixeras fou, sobretot, un escriptor d’amplis interessos —narrador, dramaturg, traductor, promotor de la literatura alemanya—, però també un intel·lectual amb una projecció cívica que va començar en l’activisme cultural antifranquista i va culminar amb l’elecció com a senador de l’Entesa dels Catalans en les primeres eleccions democràtiques. La majoria d’estudis d’aquest llibre que se li dedica de manera monogràfica se centren en l’anàlisi de la seva obra literària, la part de la seva actuació de què se sentia més íntimament satisfet.
Autors
Els autors d’aquest llibre —Montserrat Palau, Lurdes Malgrat, Francesc Domènech, Agnès Toda, Jordi Jané, Josep Anton Codina, Neus Penalba i Núria Santamaria— són professors, estudiosos de la literatura o del periodisme, escriptors, que han dedicat una atenció focalitzada a examinar els principals aspectes de l’obra i l’actuació de Josep Anton Baixeras en un volum que n’ofereix un primer tast dens i intens, coordinat per Magí Sunyer, professor de literatura catalana de la Universitat Rovira i Virgili.
DISSABTE, 19 de novembre a les 19:00 hores
Recital de poesia eròtica
Amb els cinc sentits
A càrrec de:
L’acte, començarà a les set del vespre, i anirà a càrrec del grup valencià oh!rgàsmica m’armaria
El col·lectiu Cau de Llunes ens porta aquest espectacle teatral dins la seva campanya Dones i art. El grup valencià M’armaria fa d’Oh!rgàsmica, un recital de poesia eròtica des d’una visió crítica i de gènere que ens deixa a tots bocabadats. Podeu veure un fragment de l’espectacle en aquest link
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada